Curated for content, computing, data, information, and digital experience professionals

Category: Collaboration and workplace (Page 42 of 97)

This category is focused on enterprise / workplace collaboration tools and strategies, including office suites, intranets, knowledge management, and enterprise adoption of social networking tools and approaches.

Atlassian Helps Children Read

Atlassian announced today the Atlassian Stimulus Package, a discounted offer on two of it’s most popular products, Confluence and JIRA. This offer is intended to benefit three different parties: Atlassian, small workgroups using these products, and children in developing countries.

Here are the details of Atlassian’s package, which features the number 5. For the next five days only, teams of up to five users may purchase an annual license to either Confluence or JIRA for $5. Atlassian says that these are fully functional versions of the software, not “light” versions. In addition, the license is renewable annually for the same amount and includes support from Atlassian.

Atlassian stands to gain from this promotion, of course. The company should gain many new subscribers to its products as a result of this offer. Their hope is that the small teams using Atlassian software will influence others within their organization, leading to additional purchases at full price.

Small workgroups of up to five people also benefit from this deal, because they can purchase proven collaboration tools at a huge discount and can continue to use the software at an extremely low annual cost.

The real winner from the Atlassian Stimulus Package is impoverished children around the world. Atlassian will donate 100% of the proceeds from this promotion to Room to Read, a charity that builds libraries for children in developing countries. Atlassian’s goal is to donate $25,000 to Room to Read, as a result of selling $5,000 in discounted Confluence and JIRA licenses on each of the next five days. More kids will have books to read — or learn to read in the first place — as a result of Atlassian’s and Room to Read’s joint effort.

Hats off to Atlassian for crafting a marketing promotion that not only sells software, but also benefits less fortunate children around the world!

Microsoft Unveils Exchange 2010 with Public Beta

Microsoft Corp. released a public beta of Microsoft Exchange Server 2010, part of Microsoft’s unified communications family. Exchange 2010 is part of the next wave of Microsoft Office-related products and is the first server in a new generation of Microsoft server technology built from the ground up to work on-premises and as an online service. This release of Exchange 2010 introduces an integrated e-mail archive and features to help reduce costs and improve the user experience. The next wave, which includes Microsoft Office 2010, Microsoft SharePoint Server 2010, Microsoft Visio 2010 and Microsoft Project 2010, is designed to give people a consistent experience across devices, making it easier to create and edit documents and collaborate from any location. In addition, to help businesses reduce costs, the next wave will introduce new delivery and licensing models, improve deployment and management options for IT professionals, and provide developers with an expanded platform on which to create applications. Exchange Server 2010 will become available in the second half of 2009. Additional Office products including Microsoft Office 2010, Microsoft SharePoint Server 2010, Microsoft Visio 2010 and Microsoft Project 2010 are scheduled to enter technical preview in the third quarter of 2009 and release to manufacturing in the first half of 2010. A public beta of the server is available for download starting today at http://www.microsoft.com/exchange/2010

When User Communities Take Control Everyone Wins

One of the LinkedIn groups I belong to has a great discussion started by Tom Burgmans , Enterprise Search Specialist at Wolters Kluwer, a publisher. The group is Enterprise Search Engine Professionals and has over 1,600 members. Tom began a discussion with this question: FAST Technical Users Group? As I read his call to action by the FAST user community, and the subsequent cheers in response from group members, I was delighted to see the swell of support. Here’s why.

This is a perfect example of where social tools meet a need. A suggestion I also made as a panelist at FastForward 2009 has emerged spontaneously as a direct result of market forces. My observation had been that the FAST user conference was largely attended by IT folks, and the overwhelming number of keynotes and session topics focused on social tools, not especially tied directly to search either. A recommended call to action directed to Microsoft was that they host a platform of social tools to facilitate genuine user community sharing around the FAST product. The people who most need this are search administrators and content managers who presumably have some governance responsibilities for searchable content.

In Tom’s suggestion we see the effective use of a social tool to generate interest among members, a large and focused audience who serve as a great test of the viability of his idea.

That is neat!

Almost 30 years ago when I ran a software company, we (the company) organized and ran annual user group meetings in tandem with a large professional conference that most of our customers attended. These meetings were very successful, well attended by 40 – 50% of our customers. Over almost 20 years the group spawned a lot of professional and collegial relationships that gave our small user community a sense of collective investment in furthering the improvement and support of the product around which they met. Efforts to turn over total control of the user group to the community were not successful because, in those days, the infrastructure needed for planning, organizing and running meetings across the North American geography did not exist. My company provided that support mechanism out of necessity.

However, three regional user groups began their own programs to share knowledge, and the entire user community collectively published a “cookbook” of source code for reports that many of the users had built for use with the database application and wanted to share with others.

Today the opportunities for building these communities of practice have a vast number of “free” social tools to employ, so that barrier has gone away. More important, the benefits to the user community are limitless. It gets to drive discussion about the product, share hints, workarounds, and tips for successful implementations. The user community gets to decide what is important, what is needed in the knowledge-base of operational information. It can call for product changes, improvements and use social platforms for galvanizing the community around specific issues.

One of the best outcomes we saw with our own user community was around a visitation day at our offices for customers to meet together to “test-drive” an alpha version of a major new release. We purposely stayed out of the meeting for an extended period. Later we learned that when each had developed a “wish list” of changes and tweaks to the release, some rather marginal choices had died a natural death as a result of the “wisdom of the crowd.” This was an ideal scenario for us as a development company because we did not have to disappoint any individual users with a unilateral decision to reject their ideas.

Trust me when I recommend to the enterprise search user community, you will empower yourselves in ways you can’t imagine when you join forces with other customers to drive the improvements and success of any product you use and value.

CMS Twitterers, Redux

I collected a few more CMS vendors who are on Twitter. I was having some technical difficulties with the table I started here, so I decided to put it in a spreadsheet, which you can download by clicking here. My thanks to folks who commented on the initial entry and added me on Twitter. If you know of more, feel free to comment here. Better yet, updated the spreadsheet and send it to me via email and I will keep it up to date and post it regularly.

UPDATE (4/14): Already added a few more, so download it again if you need to.

UPDATE (10/12): As Oliver notes below, we have moved the list of CMS vendors to Tweeple.org. It’s a great way to look at the whole list we have developed, and choose to follow all or some of them with a single click.  You can also suggest additional companies there.

Valuing Social Connections

A team of researchers from International Business Machines Corporation (IBM) and the Massachusetts Institute of Technology (MIT) released a very interesting piece of academic research this week, which presents some findings from a study of “the largest organizational social network ever collected.”  The researchers collected and mined data related to c. 400,000 IBM employees.  The researchers further focused on a subset of that dataset — 2,600 consultants — to draw insights on how connectedness impacts the productivity of employees who generate revenues by logging billable hours.

What makes the study so interesting — in addition to the extraordinarily huge dataset used — is that it is one of the first attempts I’ve seen to assign a currency-based value to social network connections.  In this case, the social network is based in email; it lives in IBM’s internal deployment of Lotus Notes.

The study associates incremental revenue earned by a consultant with both individual and project-level email activity.  For example, the study finds that if an IBM consultant uses email to reach out to a manager that is not his direct supervisor, he produces, on average, an additional $588/month in revenue as compared to a consultant that only interfaces with her direct manager.

This is fascinating stuff, and my head is spinning with the possibilities of how this might be applied to inter-enterprise interactions conducted via emergent social software, rather than through well-institutionalized email.  I just came across this study today and haven’t had time to properly digest it yet, but will do so and comment further.  In the meanwhile, I invite you to read it for yourself and leave observations and  comments here.

Second Life Gets an International Life: An Interview with Danica Brinton of Linden Lab

At the recent Worldware Conference in Santa Clara, California, I was delighted to learn about how a high-tech company was achieving great success in internationalizing their software through crowdsourcing. The story gets more interesting. This was not back-room software plumbing but an innovative application, none other than Second Life, a virtual world and a social-networking MMORG (Massive Multi-Player Online Role-Playing Game).  Launched by Linden Lab in 2003, Second Life enables its users, called residents, to interoperate with a virtual world  through software called a Second Life Viewer. Residents can socialize, participate in group activities, and create and trade virtual property.  According to Google, there are over 9 million residents currently on Second Life.

I attended the presentation, “Brave New (Virtual) World,” and had an opportunity to catch up with Danica Brinton, Director of International Strategies and Localization at Linden Lab.  Here’s what she had to say.

Kadie:  When did Linden Lab realize the importance of internationalization?

Brinton: Around the middle of 2008, Linden Lab realized some discrepancies between U.S. and international business.  While 60% of the residents and twice the new registrations were from outside the U.S., revenue and retention numbers, while still healthy, indicated a gap in the localized  user experience.

Kadie: What happened when you entered the scene?

Brinton: I joined the company in June.  When I checked things out, I was stunned.  I discovered that we were paying $40,000 per quarter to LSPs.  What were we getting?  The viewer was translated only partially into 3 languages, and was nearly incomprehensible.  The website was translated partially into 2 key languages.  In both cases there were a lot of localization bugs.  On the flip side, hundreds of wiki-based Help pages were translated quite well into 8 languages, which was pretty darn good.  An interesting trend…

Kadie: So what did you do?

Brinton: Although we were a small company, when I showed my management the opportunity they were very supportive…but with limited funding.  So we had to get creative.  We enlisted the help of power users to translate the application and website.  To ensure quality control, we set up a repeatable localization framework, with translation, editing, testing, and end user review.  We established a tier system of resident translators, drawing on our super-users.   We built and acquired localization tools to manage translation memories and the localization process, and installed a locale-based ROI calculator to manage costs.  Finally, we hired 3 in-house linguists.  So you can see, it was a hybrid of crowdsourcing from the Second Life community on the one hand, and our in-house linguists and contracted translation agencies on the other.

Kadie: How did you divide up the work?

Brinton:  Who did what depended on the language tier.  Let’s look at the viewer, for example.  For tier-1 languages, we developed the glossary, did the translation, and collaborated with the Second Life community on the editing, QA, and some of the glossary.  For tier-2 languages, the Second Life community did nearly everything.

Kadie: What kind of results did you achieve?

Brinton: Less than a year later, I can truthfully say that we achieved some dramatic results.  We now translate the viewer and the website into 10 languages, and expect to reach 16 in May.  The active residents from outside the U.S. grew to 64% of the user base, and new registrations are now more than 2.5 times the U.S.  Even better, international revenues have surpassed U.S. domestic revenues.  Between the Viewer, the website, and the knowledge base, we now regularly localize over 150,000 words per language.

Kadie: What’s next for localization at Linden Lab?

Brinton: Strangely enough, past is prologue.  This new localization program is helping to increase customer satisfaction and bolster an affinity group.  You can even say that community-driven translation is building brand advocacy.  Some of the elite power users are evolving into business partners.  Localization is not only supporting our business, it’s helping to grow it.

The Content Globalization practice at the Gilbane Group closely follows and  blogs on the role of multilingual communication in social networking (see interview with Plaxo).

Vignette Releases Community Applications 7.1

Vignette Corporation (NASDAQ: VIGN) announced an enhancement to its Web Experience Platform – Vignette Community Applications 7.1. This integrated Social Media Solution enables organizations to build communities, encourage online interaction, boost campaigns and provide analytics. Vignette Community Applications 7.1, a key component of Vignette’s Social Media Solution, provides  tools to increase online interaction. In addition to enabling the creation and support of Web 2.0 capabilities such as blogs, wikis, forums, ratings and reviews, the solution allows companies to create unique social sites. These flexible sites combine microsite features with social-centric benefits such as idea management, calendars and events and the sharing of multimedia-rich assets including videos and podcasts. The adaptable social site templates allow marketers to quickly launch campaigns, communities and product sites. Vignette’s Social Media Solution provides a search engine, video technology, enterprise-grade scalability and a flexible, standards-based presentation technology that allows companies to combine social media elements with content from multiple sources. Vignette Community Applications 7.1 is available immediately. http://www.vignette.com

 

« Older posts Newer posts »

© 2025 The Gilbane Advisor

Theme by Anders NorenUp ↑