Cross-posted on the Gilbane Press Releases and Announcements Blog
June 24, 1:00 pm ET
At last year’s Localization World conference in Berlin, we heard a terrific case study presentation by Voith, a German industrial manufacturer serving paper, energy, mobility, and service markets. The session was introduced by Daniel Nackovksi from Across Systems, Voith’s language technology partner. Nackovksi commented that while the integration of content management and translation management was critical to Voith’s content globalization strategy, the use of XML was the real key to the company’s accelerated creation of multilingual product content. Ah, music to our ears. We remember thinking what a great webinar the Voith story would make . . .
In this webinar, Voith share its formula for success with multilingual product content creation and delivery. Voith is one of the Europe’s largest family-owned businesses, with sales of EUR 5.1 billion. Voith machines produce more than one-third of the world’s paper, and its generators and turbines generate more than 30% of the electric energy generated worldwide by hydro power. Learn how content management, translation management, and smart content drive customer satisfaction for Voith and its customers.
Integration Calculus: CMS + TMS = Turbo-Accelerated Creation of Multiingual Product Documentation
Speaking of Localization World Berlin, at this year’s conference (June 8-9) we’re moderating a panel entitled Collision or Convergence? Managing the Intersection of Content Management and Translation Management Systems. CMS/TMS integration is on Gilbane’s content globalization 2010 Heat Map. The Voith webinar and the Localization World panel explain why and provide guidance on making making it work within global enterprises.