October 2008 Archives

Readers of this content globalization blog will be interested in hearing about Frank's adventures in Finland this week at the Kites Symposium. Check out the entry on our main blog. About Kites:

Kites Association develops and promotes multilingual communication, multi-cultural interaction and their technical content management to improve the competitive edge of the Finnish economic life and the public administration.

The World is Curved

user-pic
Vote 0 Votes

The announcement of this new book caught my attention for a number of reasons, many obviously due to the state of the financial markets. More attuned to the Globalization practice is that we noted in our Multilingual Communications as a Business Imperative report that:

A common observation made during industry discussion of Internet-driven opportunities is that the proliferation of the worldwide web has made the business world "flat." In other words, companies of all sizes can compete on a level playing field wherein everyone has the same access to technology and information. While our study respondents acknowledge the "flattening world" as Thomas Friedman has described it, they also recognize that different geographies and cultures have varying and distinct expectations. Thus, generalized information access does not equate to generalized information delivery. From this perspective, a flattening world requires far deeper levels of content relevancy, localization, and personalization than ever before. From this perspective, "one size fits all" is hardly the recipe for success in the global economy.

Risking the wrath of Friedman'ites, we contend that as far as multilingual communications are concerned, the world is most definitely not flat. Giving Friedman his due, David Smick contends that as far as global financial markets are concerned, the world is most definitely curved, where one "can't see over the horizon and sight lines are limited." Describing globalization as the great paradox of our time, this review quickly convinced me to put it on the "must read" list.

Here's where Mary and I are headed next week, participating as both educators and students. The full grid is here.

Wearing our student hats, we're looking forward to gauging a trend we introduced in our Multilingual Communications as a Business Imperative report:

Emerging enterprise expectations for high-value services that support Global Content Value Chain (GCVC) strategies.

Our premise is based on lots of talks with operational champions that are succeeding in garnering executive support for multilingual communications initiatives as part of corporate globalization programs. As part of that executive commitment, it is inevitable that infrastructure focus becomes broader, scope extends, and organizations look to augment internal expertise with external guidance and tactical assistance.



In our "Looking Beyond the Research" section we noted that Language Service Providers (LSPs) are uniquely positioned to meet a number of these expectations, but we also wondered whether LSPs consistently communicate their value as strategic enterprise resources as opposed to cost control advocates. We'll be checking on our premises at Localization World, but we've already received a strong response from one LSP that debunks our speculation on readiness.



Language Solutions commented on our "sneak peak" research blog in August, noting their development of the Client Mentor program, with a focus on HR communications and a solid global readiness assessment offering. They've followed up with a blog launch focusing on Metrics for Multilingual Communications, an interesting read.

About this Archive

This page is an archive of entries from October 2008 listed from newest to oldest.

September 2008 is the previous archive.

November 2008 is the next archive.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.